Author Topic: Fantasy that is NOT in English?  (Read 19336 times)

Staplegun

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 151
Fantasy that is NOT in English?
« on: October 05, 2008, 06:10:12 pm »
Disclaimer: I did attempt to find an article here about this, but I was unable to, so sorry mods if I missed it on accident. Also, sorry if this should have been in other authors->misc, but this is the kitchen drawer... :P

I know we have some international readers/posters on this site, and I was wondering if you had any books that you liked that haven't been translated into English.

Primarily I've been looking for something in French because the stuff we have to read in class is dreadfully boring or very old (and French is the language I've been studying). Now don't get me wrong, Phedre and Fontaine's fables were lovely, but they just aren't my cup of tea. I'm pretty sure I asked Mazoku about this after she posted a comic in french, but I don't believe she knew of any.

I'm making this a broad topic of any non-English books because I know we have some people on here who speak German and I think one or two from Japan. And I think other people might be wondering about books in other languages and what we are missing out on (I dunno maybe I'm the only one oO)

So, post away with recommendations if you have any...(please post the language they are in as well as the title/author)

And oh yeah...it doesn't have to be fantasy. It can be sci-fi or romance or whatever you think is good.

Also, I wish I could read German but alas! the high school guidance counselors hated me...as does my schedule...

Staplegun

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 151
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #1 on: October 08, 2008, 11:53:52 am »
none? :(

Patti L.

  • Administrator
  • Hostess of Hurog
  • *
  • Posts: 12652
  • Not PattY Briggs. Keeper of the fluffy vortex.
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #2 on: October 08, 2008, 12:50:19 pm »
Give me a bit more time.  Isn't "The Neverending Story" originally in a different language?
It's a leap year. Sanity is in short supply.  You can't have mine.

ElefiNecol

  • Global Moderator
  • Mechanic
  • *
  • Posts: 199
  • Oh tea!
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #3 on: October 08, 2008, 12:56:19 pm »
I don't have any to recommend specifically, but I should be able to look up the ISBN numbers others recommendations to make it easier to purchase.  I do believe that you can get Harry Potter in French though.

*Edit - This is the link to the french version of Harry Potter and the Sorcerer's Stone available through Amazon.com

http://tinyurl.com/3rmk4p

http://www.amazon.com/Potter-Lecole-Sorciers-Sorcerers-French/dp/2070612368/ref=sr_11_1?ie=UTF8&qid=1223499769&sr=11-1

« Last Edit: October 08, 2008, 01:03:49 pm by ElefiNecol »

mikaela_l

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 14
    • Book Recommendations
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #4 on: October 30, 2008, 03:16:24 pm »
There is one swedish fantasy novel, Aileme. I love it, it is an intresting take on religions and how they start.

Patti L.

  • Administrator
  • Hostess of Hurog
  • *
  • Posts: 12652
  • Not PattY Briggs. Keeper of the fluffy vortex.
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #5 on: October 30, 2008, 04:44:33 pm »
Wasn't the "Inkheart" series started in another language & translated?
It's a leap year. Sanity is in short supply.  You can't have mine.

Ellyll

  • Pack Member
  • *
  • Posts: 1018
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #6 on: October 30, 2008, 05:44:50 pm »
Yes.
Dear Lord, be good to me.  The sea is so wide, and my boat is so small.

You let a wolf save your life, and you pay and you pay, and you pay...

rox_squirrel

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 103
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #7 on: October 30, 2008, 08:36:52 pm »
i know you can get the Dark Jewels Trilogy by Anne Bishop in other languages even though it was originally written in English.  same with a lot of Tamora Pierce's books.  For studying purposes it might be fun to get a favorite book that you've read in English and try to figure out the translation of it  ;D

Staplegun

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 151
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #8 on: October 30, 2008, 09:52:00 pm »
i know you can get the Dark Jewels Trilogy by Anne Bishop in other languages even though it was originally written in English.  same with a lot of Tamora Pierce's books.  For studying purposes it might be fun to get a favorite book that you've read in English and try to figure out the translation of it  ;D

Yeah, I have Da Vinci Code in french, but I found it kind of I dunno illogical? to read it in it's translated copy. I was kind of hoping to get some in their original language (that aren't classical). There seems to be a shortage of them though...

:P

Gerd D.

  • Auto-Zauberer
  • *****
  • Posts: 588
  • "Bunnies! It might be bunnies!"
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #9 on: October 31, 2008, 04:30:44 am »
Just to hop in on that (and if only I could remember some non-english authors I read that I liked and that fall in Fantasy):
Both the Neverending Story (Die Unendliche Geschichte by Michael Ende who also wrote the much acclaimed book Momo) and Inkheart(Tintenherz by Cornelia Funke) are from German authors.
Krabat I believe to be from a Swiss author, don't know if that got translated.
The only other Fantasy I can think of right now are Swedish* children books by Astrid Lindgren and Miaou (from which they made one of my favoured movies) by Annie M. G. Schmidt.



*Sorry if I should happen to be in the wrong country there, ashamedly I tend to get the northern countries mixed-up.
“Humans need fantasy to be human. To be the place where the falling angel meets the rising ape.”

Terry Pratchett, "Hogfather"

rox_squirrel

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 103
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #10 on: October 31, 2008, 04:40:13 am »
i only really know German stories possibly (because i took German for 4.5 years  ;D) but the Shock-Headed Peter stories (Der Struwwelpeter) are very fun to read.  they're like Grims tales except the children have a tendency of dying, having their thumbs cut off, etc.

Staplegun

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 151
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #11 on: October 31, 2008, 09:41:41 am »
i only really know German stories possibly (because i took German for 4.5 years  ;D) but the Shock-Headed Peter stories (Der Struwwelpeter) are very fun to read.  they're like Grims tales except the children have a tendency of dying, having their thumbs cut off, etc.

haha the german teacher at my high school had those!

rox_squirrel

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 103
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #12 on: October 31, 2008, 09:51:34 am »
they're definitely more interesting and entertaining to read than "Der Besuch Der Alten Dame" that my college German teacher had us read.   ::)
there were also a few random short stories that were interesting and i think they were written by Wolfgang Borchert (Das Brot, Die Küchenuhr).  we also read "Ein Tisch ist ein Tisch" which is entertaining and kind of depressing at the same time.

my dad also took me to a play of Struwwelpeter on either Broadway or off-Broadway (i forget which) that was run by a British cast and was utterly hilarious and awesome



CheeseBK

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 198
  • I am from AUSTRIA. No koalas!
    • my livejournal
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #13 on: November 03, 2008, 12:38:42 am »
GERMAN:
Heike und Wolfgang Hohlbein! A german duo.

They write beautiful fantasy stories, especially for teenagers. Märchenmond for instance. Suitable for teenagers or adults if you're okay with children taking the main part in the stories.

And there is Akif Pirinçci's Felidae. He's a german author (parents are from Turkey I think) and wrote a few books about a cat (called Francis) investigating crimes. Cat crimes, that is. I love the books and I also think they made a pretty good movie out of it (a cartoon, but not the kind you'd want to show your kids)

And there is Christopher Zimmer, who wrote some books too, I own two of them... Solid fantasy, suitable for teenagers too (Die Steine der Wandlung!)

FRENCH:
I own some of his books in english, but since he was french, I guess the original versions should be available of Jules Verne.
Of course there is also Alexandre Dumas. A friend of mine told me of the stories of Erckmann-Chatrian, but I never tried to read one of them myself. I had french at school, but I didn't like it that much.
For fun, there is always Asterix, the comics about the Gauls who resist the Romans. It's written by René Goscinny and illustrated by Albert Uderzo and really fun. And originally in french.

And there is Jean-Louis Fetjaine, a french author of fantasy, maybe some of you know his books about elves. I know that they got translated to German, at least.




GW  WK  WH

Good Mazoku

  • lovebird
  • Tool Wrangler
  • *****
  • Posts: 0
  • Faint heart never won fair lady.
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #14 on: November 05, 2008, 08:58:39 am »
Marc Levy, Sept jours pour un éternité. It's not exactly fantasy, but it's a good book. :)
Crazy Cat Lady on the loose. Beware.


The road to Hell is paved with good intentions.

lacrima

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 0
  • Sleep is overrated anyway. Where's my coffee ?
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #15 on: November 17, 2008, 05:05:51 am »
I recommend also Wolfgang Hohlbein, especially "Flut". I liked it better than the "Märchenmond"-Books. Still, he's one of my favorite german authors.

And if you want to read something in Russian language, why not "Nochnoi dozor" by Sergej Lukianenko? There are some great books in russian, but most of them are a little too creepy for me. ;D


oh, and I forgot Christian von Aster and Walter Moers. They're also german writers, and I love them both. If you like dwarfs, you'll like von Aster. Walter Moers writing style is somewhat comparable to Terry Pratchett. :)


please excuse any grammar errors, I not that good in English, especially not in writing it... ;)


« Last Edit: November 17, 2008, 12:27:07 pm by lacrima »

"Give me an opportunity to fail. I promise that my corpse won't interrupt your 'I told you so' speech."

Louve_des_bois

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 16
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #16 on: November 23, 2008, 11:25:45 am »
Alors en français :  ;)

- Les rivières pourpres
- le cercle des loups
- le concile de pierre

All by Jean-Chistophe Grangé. Some of his books have been made into films. They start like a "normal" thriller but always with a fantasy twist.

Also :
Les fourmis by Bernard Werber

Books by Daniel Pennac, they are not Sci Fi or fantasy, but they are off-the-wall, and with a very dark humour.

There are others French Classic Sci Fi books, but I cannot remember, I will ask around.

Happy reading  :D

Good Mazoku

  • lovebird
  • Tool Wrangler
  • *****
  • Posts: 0
  • Faint heart never won fair lady.
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #17 on: November 23, 2008, 11:27:44 am »
Alors en français :  ;)

- Les rivières pourpres
- le cercle des loups
- le concile de pierre

All by Jean-Chistophe Grangé. Some of his books have been made into films. They start like a "normal" thriller but always with a fantasy twist.

Fudge!! I had completely forgotten about him!! :o Loved Les rivières pourpres, the movie wasn't bad either, even though the end is completely different from the book. :)
Crazy Cat Lady on the loose. Beware.


The road to Hell is paved with good intentions.

Staplegun

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 151
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #18 on: November 23, 2008, 11:39:15 am »
Thanks, Louve_des_bois!

Je suis heureuse que le forum ait ceux qui parlent francais maintenant.

Welcome!

J'essayerai les trouver. We'll see how that goes Oo

charmed

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 0
  • Book Addict & Proud
    • Bea's Book Nook
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #19 on: August 20, 2009, 09:07:29 am »
BUMP
Proud member of The Smuthound Gang & COMFIE. Esteemed member of the SOOGA. Always perfect. Sometimes breathing.

Olenka

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 274
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #20 on: August 22, 2009, 05:31:44 pm »
Pourquoi vous n'essaiez pas les livres de temps anciens? Pour instance, "Tristan et Isaud" par Berault? On peut y trouver les elements de magique avec la romance.

(Please excuse any errors in  my French, it has been a while since I've tried to write, as opposed to read, in it!)

Sofy

  • Tinker
  • ***
  • Posts: 75
  • I'm a lurker.
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #21 on: August 23, 2009, 02:33:17 am »
French fantasy books, I can help you with that  ;)

- Henri Loevenbruck : 2 series mixing, celtisme, druidism, magic and wolves
  - La Moira (trilogie)
  - Gallica (trilogie)

- Pierre Pevel : magic, dragons..during the 17th century in France
  - Les Lames du Cardinal
  - L'Alchimiste des Ombres (sequel of the first)
First Worshipper of the Goddess Caffeine !!!!

Addicted Gamer

  • Grease Monkey
  • **
  • Posts: 49
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #22 on: March 24, 2010, 12:53:24 am »
I live in The Netherlands since I was 6, so I have read many, many Dutch books and some books that were translated into Dutch.

1) French writer Jean-Paul Sartre - Les Jeux sont faits
    Dutch translation: De teerling is geworpen (I read this one)

2) Dutch writer Thea Beckman - she wrote many, many historical children's books
    Kruistocht in Spijkerbroek - Crusade in Jeans (the main character was sent back to the past by his father by mistake)

    The trilogy Kinderen van Moeder Aarde a futuristic novel set ten centuries after World War III, describing the struggle between utopian
    Thule (Greenland, after a climate change made it prosperous) and Baden (militaristic European nation)
    1) Kinderen van Moeder Aarde (Children of Mother Earth)
    2) Het helse paradijs (Hellish Paradise)
    3) Het Gulden Vlies van Thule (The Golden Fleece of Thule)

3) Dutch writer Tais Teng
    400 graden celsius in the schaduw - for a description of this book please go to the "Your first" thread

Kyria

  • writers
  • Senior Pack Member
  • **
  • Posts: 2761
    • Farthest Feather Creations
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #23 on: April 07, 2010, 07:03:37 am »
Isabelle Allende - she's got some regular fiction and non-fiction, but also a YA trilogy that was pretty good: City of the Beasts, Forest of the Pygmies, and Kingdom of the Golden Dragon.  I believe she writes in Spanish, although I've only read the English versions (I'm Spanish-challenged...)

Salarika

  • Tinker
  • ***
  • Posts: 76
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #24 on: May 19, 2010, 01:53:36 am »
Ansen Dibell's Kantmorie series was an odd one; the first three were published in English, but the last two only came out in French and Dutch. I had to really hunt to find those. Fortunately my French isn't too rusty.

Pursuit of the Screamer/Le Chasse d'Hurleur
Circle, Crescent, Star/Cercle, Lune, Etoile
Summerfair/La Fete d'Ete
Tidestorm Limit/Aux Confins de l'Ouragon
The Sun of Return/Le Soleil du Grand Retour

They're older, but worth it, with great world-building and characters.
Beyond the farthest shore
Beyond the land
My people are dancing
On the wind.
-Ursula K. LeGuin

Pfefferminztee

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 170
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #25 on: May 19, 2010, 05:16:59 am »
A great German author is Markus Heitz. He writes very classical fantasy (dwarfs, elves, etc..), but very nicely.
 Especially 'Zorn der Albae' is such a fantastic book. It is written about 'die Albae', the nemesis of all other races and cultures in those books. And they rock. I love the bad guys.

My favorite Hohlbein book is 'Midgard'.

Ah, and 'Momo' really is much better than 'Die unendliche Geschichte'. Michael Ende is a genius.

Btw Ottfried Preußler, the author of 'Krabat', was German, though he was born in what is Czech Republic today. Krabat is a great book. Very dark and romantic.

Varg

  • Pack Member
  • *
  • Posts: 1138
  • the fluffy vortex got me! There is no escape...
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #26 on: May 19, 2010, 07:05:02 am »
Momo :-LOVE


"It is amazing how complete is the delusion that beauty is goodness."
-Leo Tolstoy

lacrima

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 0
  • Sleep is overrated anyway. Where's my coffee ?
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #27 on: June 30, 2010, 03:16:36 am »
I recently finished "Grim: Das Siegel des Feuers" by Gesa Schwartz. It´s a doorstopper of a fantasy book, but I really liked it. It´s probably considered YA.

"Give me an opportunity to fail. I promise that my corpse won't interrupt your 'I told you so' speech."

Olenka

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 274
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #28 on: September 04, 2010, 06:32:23 pm »
No one's mentioned the Polish author Andrej Sapkowski. He writes classic fantasy in a VERY dark setting.

Krew elfów  - "Blood of Elves" - has been published in English, as has a collection of short stories: "The Last Wish" (Ostatnie życzenie).


Olenka

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 274
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #29 on: September 04, 2010, 06:44:32 pm »
By the way, what are the Russian fantasy novels that you mentioned as "too creepy", Lacrima?

The only other Russian fantasy I've read is Svyashchennaya Kniga Oborotnya - translated in the English edition as "The Sacred Book of the Werewolf" by Viktor Pelevin. It's a very off-beat take on both the werewolf and the Oriental werefox mythos, set in modern Russia. However, it defies categorisation - it could be called urban fantasy, but it's got mystic philosophy, Buddhism, milleniarism and political satire all thrown into the mix - simply brilliant!

I'm now reading his "Myth of the Minotaur" - set entirely in a very wierd chatroom...

Jabulani

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 128
  • Life is waaayyy too short to be grumpy...
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #30 on: November 14, 2010, 09:34:49 am »
Okay, this is about a sci-fi novel I read as a child, not fantasy, but I hope no one minds. It was in Afrikaans, but I do not know whether it had been translated from English. Nor can I remember the title or the author's name. It was a long time ago...

Essentially, the plot goes like this. Mankind has reached the point where our pollution and overpopulation of the planet threatens to cause the utter devastation of the planet, as well as the extinction of almost every other species.

Then a mysterious plant starts growing all over the world. Ten meters tall, fleshy, and unstoppable. It even grows on the continental shelf in the sea. Millions upon millions of humans die, but most other animal species seem to thrive, because the plant is edible by Terran herbivores, and as their numbers increase (whilst human numbers decrease), the carnivores also thrive.

Eventually, the human scientists realize that the plant does not live off minerals in the ground, but actually feed of all the pollutants in the air and water. Everyone thinks it is a mutation of some fungus or moss, but then a number of people get abducted by aliens and taken to one of Jupiter's moons where there is a huge observation post manned by any number of alien species.

It turns out that the plant was seeded on Earth by those aliens, in order to prevent the extinction of so many animal species. Their philosophy is that the individual counts for nothing, except as a member of a species. The species is all-important, because ANY species can evolve to become sentient. And if a species that might have become sentient becomes extinct because of another species' actions, then that is a crime and demands some kind of punitive action. That philosophy justifies the punishment of the criminal species with the death sentence (essentially, being completely exterminated), but the aliens have been merciful, and allowed us a second chance, in order to prove that we can learn from our mistakes.

At that point, the abductees are returned to Earth, where they learn that the plant had started to die off, as they had cleaned the air and water of the planet of pollutants. And wherever they die, the rotting plant serves to refertilize the soil.
I'd rather enjoy life...besides, it costs nothing to smile!!!

Jabulani

  • Mechanic
  • ****
  • Posts: 128
  • Life is waaayyy too short to be grumpy...
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #31 on: January 14, 2011, 01:19:48 am »
Here is a synopsis of another sci-fi novel I read as a child, titled 'Die Rooi Planeet' (or 'the red planet'). It was written in Afrikaans, and has since then been translated into a number of languages, but under a different title.

Essentially, it involves a South African space mission to Mars, that consists of ten astronauts - both male and female. Halfway there all radio transmissions from Earth stop, after a final transmission that tells of the outbreak of a major nuclear war. The astronauts conclude that all human life had been wiped out, leaving them as the only survivors of the species, and that they would have to somehow survive on Mars.

Arriving on Mars, they opt to land in one of the canals, where they proceed to construct a dug-in base in the side of the canal. The canal's are the eroded canyons of ancient rivers, and in the Martian summer the water resurface. And as soon as that happens, a plant starts growing on the river banks, which releases oxygen into the atmosphere. However, because the Martian atmosphere is so light, the oxygen tends to stay at the bottom of the canals, enabling the humans to eventually become used to the low pressure and low level of oxygen and walk around outside without artifical aids or suits.

Then, after a full Martian year, they suddenly receive a transmission from Earth, and learn that their ordeal was an experiment by NASA and the South African Space Agency to see whether humans could successfully colonize Mars. They are told that they were left under the impression that they could never return to Earth in order to give them extra motivation to succeed in their colonization effort. At first they are livid, but then one of the women gives birth to the first Mars-born baby and they all realize that none of them actually want to return to Earth. Thus humankind's first permanent off-planet colony is formally founded.
I'd rather enjoy life...besides, it costs nothing to smile!!!

kimiwaju

  • Tool Wrangler
  • *
  • Posts: 13
Re: Fantasy that is NOT in English?
« Reply #32 on: September 19, 2013, 02:44:26 am »
Hi another great german author is Richard Schwartz. He writes fantasy and publishes at least 2-3 books a year..which is great...if anyone wants to know more please say sooo...

greetings JU